anon: It may be a little hard to understand. Can you coin a speech quirk label for using a different sounds from what the language has. Like, talking on your native, but pronouncing sounds which the native lacks. Replacing sounds with the similar sounding ones.
[image id : two flags, both with vertical lines of different pinks and yellows. the first flag is only the colored lines, the second flag is the same with an added pink speaking head emoji image on top. end id.]
a speech quirk identity where you pronounce things differently than how its supposed to be, specifically languages that have specific ways to say something that’s unique to that language, and instead pronouncing it in a different way for whatever reason!
i hope i understood what you meant, anon! also kinda helped me realize im this myself, ehe -qiqi (´。• ω •。`)